Dzikir Petang

Panduan dzikir petang (sore) yang shahih dan ringkas untuk memohon penjagaan hingga pagi.

Kontrol Baca
Tampilkan Bagian

1.Ayat Kursi (Al-Baqarah 2:255) (1×)

0 / 1
Arab
اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ ۚ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۖ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ
Latin

Allahu laa ilaaha illaa Huwa, al-Hayyu al-Qayyuum. Laa ta’khudzuhu sinatun wa laa naum. Lahu maa fis-samaawaati wa maa fil-ardh.

Man dzaa alladzii yasyfa’u ‘indahu illaa bi idznih. Ya’lamu maa baina aidiihim wa maa khalfahum. Wa laa yuhiithuuna bisyai’in min ‘ilmihi illaa bimaa syaa-a.

Wasi’a kursiyyuhu as-samaawaati wal-ardh. Wa laa ya’uuduhu hifzhuhumaa. Wa Huwa al-‘Aliyyul ‘Azhiim.

Terjemah
Allah, tidak ada sesembahan yang berhak disembah selain Dia, Yang Mahahidup, Mahaberdiri sendiri. Tidak mengantuk dan tidak tidur. Milik-Nya apa yang di langit dan di bumi. Siapakah yang dapat memberi syafaat di sisi-Nya tanpa izin-Nya? Dia mengetahui apa yang di hadapan mereka dan yang di belakang mereka, dan mereka tidak meliputi sesuatu pun dari ilmu-Nya kecuali apa yang Dia kehendaki. Kursi-Nya meliputi langit dan bumi; Dia tidak merasa berat memelihara keduanya; dan Dia Mahatinggi lagi Mahabesar.
Sumber
QS. Al-Baqarah 2:255

2.Surat Al-Ikhlas (3×)

0 / 3
Arab
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ · قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ · اللَّهُ الصَّمَدُ · لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ · وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ
Latin
Bismillaahirrahmaanirrahiim · Qul huwallahu ahad · Allahush shamad · lam yalid wa lam yuulad · wa lam yakun lahu kufuwan ahad.
Terjemah
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang. Katakanlah (Muhammad), “Dialah Allah Yang Maha Esa. Allah tempat meminta segala sesuatu. (Allah) tidak beranak dan tidak pula diperanakkan. Dan tidak ada sesuatu pun yang setara dengan Dia.”
Sumber
HR. Abu Dawud no. 5082, Tirmidzi no. 3575
Keutamaan
Membaca Al-Ikhlas, Al-Falaq, dan An-Naas masing-masing tiga kali di pagi dan sore mencukupi dari segala sesuatu.

3.Surat Al-Falaq (3×)

0 / 3
Arab
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ · قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ · مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ · وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ · وَمِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ · وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
Latin
Bismillaahirrahmaanirrahiim · Qul a’uudzu birabbil-falaq · min syarri maa khalaq · wa min syarri ghaasiqin idzaa waqab · wa min syarrin-naffaatsaati fil ‘uqad · wa min syarri haasidin idzaa hasad.
Terjemah
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang. Katakanlah, “Aku berlindung kepada Rabb yang menguasai waktu subuh, dari kejahatan makhluk-Nya, dari kejahatan malam apabila telah gelap gulita, dari kejahatan wanita-wanita tukang sihir yang menghembus pada buhul-buhul, dan dari kejahatan orang yang dengki apabila ia dengki.”
Sumber
HR. Abu Dawud no. 5082, Tirmidzi no. 3575
Keutamaan
Membaca Al-Ikhlas, Al-Falaq, dan An-Naas masing-masing tiga kali di pagi dan sore mencukupi dari segala sesuatu.

4.Surat An-Naas (3×)

0 / 3
Arab
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ · قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ · مَلِكِ النَّاسِ · إِلَٰهِ النَّاسِ · مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ · الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ · مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ
Latin
Bismillaahirrahmaanirrahiim · Qul a’uudzu birabbin-naas · malikin-naas · ilaahin-naas · min syarril waswaasil khannaas · alladzii yuwaswisu fii shuduurin-naas · minal-jinnati wannaas.
Terjemah
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang. Katakanlah, “Aku berlindung kepada Tuhannya manusia, Raja manusia, Sembahan manusia, dari kejahatan (bisikan) setan yang bersembunyi, yang membisikkan kejahatan ke dalam dada manusia, dari (golongan) jin dan manusia.”
Sumber
HR. Abu Dawud no. 5082, Tirmidzi no. 3575
Keutamaan
Membaca Al-Ikhlas, Al-Falaq, dan An-Naas masing-masing tiga kali di pagi dan sore mencukupi dari segala sesuatu.

5.Dzikir Petang: “Amsainaa wa amsal mulku lillaah…” (1×)

0 / 1
Arab
أَمْسَيْنَا وَأَمْسَى الْمُلْكُ لِلَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ. رَبِّ أَسْأَلُكَ خَيْرَ مَا فِي هَذِهِ اللَّيْلَةِ وَخَيْرَ مَا بَعْدَهَا، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا فِي هَذِهِ اللَّيْلَةِ وَشَرِّ مَا بَعْدَهَا. رَبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْكَسَلِ وَسُوءِ الْكِبَرِ. رَبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابٍ فِي النَّارِ وَعَذَابٍ فِي الْقَبْرِ
Latin
Amsainaa wa amsal mulku lillaah, walhamdu lillaah. Laa ilaaha illallaah wahdahu laa syariika lah, lahul mulku walahul hamdu, wahuwa ‘alaa kulli syai-in qadiir. Rabbi as-aluka khaira maa fii haadzihil-lailati wa khaira maa ba’dahaa, wa a’uudzubika min syarri maa fii haadzihil-lailati wa syarri maa ba’dahaa. Rabbi a’uudzubika minal-kasal wa suu-il kibar. Rabbi a’uudzubika min ‘adzaabin fin-naar wa ‘adzaabin fil-qabr.
Terjemah
Kami telah memasuki waktu petang dan kerajaan hanyalah milik Allah, segala puji bagi Allah. Tidak ada sesembahan yang berhak disembah selain Allah semata, tiada sekutu bagi-Nya. Milik-Nya kerajaan dan bagi-Nya segala pujian, dan Dia Mahakuasa atas segala sesuatu.

Wahai Rabbku, aku memohon kepada-Mu kebaikan malam ini dan kebaikan setelahnya. Aku berlindung kepada-Mu dari keburukan malam ini dan keburukan setelahnya.

Wahai Rabbku, aku berlindung kepada-Mu dari sifat malas dan dari keadaan buruk di masa tua. Wahai Rabbku, aku berlindung kepada-Mu dari azab neraka dan azab kubur.
Sumber
HR. Muslim no. 2723

6.Dzikir Petang: “Allaahumma bika amsainaa…” (1×)

0 / 1
Arab
اللَّهُمَّ بِكَ أَمْسَيْنَا، وَبِكَ أَصْبَحْنَا، وَبِكَ نَحْيَا، وَبِكَ نَمُوتُ، وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ
Latin
Allaahumma bika amsainaa, wa bika ashbahnaa, wa bika nahyaa, wa bika namuutu, wa ilaikal mashiir.
Terjemah
“Ya Allah, dengan-Mu kami memasuki waktu petang, dengan-Mu kami memasuki waktu pagi, dengan-Mu kami hidup, dengan-Mu kami mati, dan kepada-Mu tempat kembali.”
Sumber
HR. At-Tirmidzi no. 3391.

7.Sayyidul Istighfar (1×)

0 / 1
Arab
اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، خَلَقْتَنِي وَأَنَا عَبْدُكَ، وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ، أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ، وَأَبُوءُ بِذَنْبِي، فَاغْفِرْ لِي، فَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ
Latin
Allaahumma anta rabbii, laa ilaaha illaa anta, khalaqtanii wa anaa ‘abduka, wa anaa ‘alaa ‘ahdika wa wa’dika mastatha’tu. A’uudzubika min syarri maa shana’tu. Abuu-u laka bini’matika ‘alayya, wa abuu-u bidzanbii, faghfir lii, fa innahu laa yaghfirudz dzunuuba illaa anta.
Terjemah
Ya Allah, Engkau adalah Rabbku, tidak ada sesembahan yang berhak disembah kecuali Engkau. Engkaulah yang menciptakanku dan aku adalah hamba-Mu. Aku berusaha menepati janji dan ikatan dengan-Mu sesuai dengan kemampuanku. Aku berlindung kepada-Mu dari keburukan perbuatanku. Aku mengakui nikmat-Mu kepadaku dan aku mengakui dosaku. Maka ampunilah aku, karena sesungguhnya tidak ada yang dapat mengampuni dosa kecuali Engkau.
Sumber
HR. Bukhari no. 6306
Keutamaan
Barangsiapa membacanya di sore hari dengan penuh keyakinan lalu meninggal sebelum pagi, maka ia akan masuk surga.

8.Dzikir Petang: “Allaahumma innii amsaitu usyhiduka…” (4×)

0 / 4
Arab
اللَّهُمَّ إِنِّي أَمْسَيْتُ أُشْهِدُكَ، وَأُشْهِدُ حَمَلَةَ عَرْشِكَ، وَمَلَائِكَتَكَ، وَجَمِيعَ خَلْقِكَ، أَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُكَ وَرَسُولُكَ
Latin
Allaahumma innii amsaitu usyhiduka, wa usyhid hamalata ‘arsyika, wa malaa-ikataka, wa jamii‘a khalqika, annaka antal-laahu laa ilaaha illaa anta wahdaka laa syariika lak, wa anna Muhammadan ‘abduka wa rasuuluk.
Terjemah
Ya Allah, di waktu petang ini aku mempersaksikan kepada-Mu, aku juga mempersaksikan para malaikat pemikul ‘Arsy-Mu, malaikat-malaikat-Mu, dan seluruh makhluk-Mu, bahwa sesungguhnya Engkau adalah Allah, tidak ada sesembahan yang berhak disembah selain Engkau, Engkau Maha Esa, tiada sekutu bagi-Mu, dan sesungguhnya Muhammad adalah hamba-Mu dan utusan-Mu.
Sumber
HR. Abu Dawud no. 5069

9.Dzikir Petang: “Allaahumma maa amsaa bii min ni’mah…” (1×)

0 / 1
Arab
اللَّهُمَّ مَا أَمْسَى بِي مِنْ نِعْمَةٍ أَوْ بِأَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ، فَمِنْكَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ، فَلَكَ الْحَمْدُ وَلَكَ الشُّكْرُ
Latin
Allaahumma maa amsaa bii min ni‘matin aw bi-ahadin min khalqika, faminka wahdaka laa syariika lak, falakal hamdu wa lakasy-syukr.
Terjemah
Ya Allah, nikmat apa pun yang ada padaku di waktu petang ini atau pada salah seorang dari makhluk-Mu, semuanya berasal dari-Mu semata, tiada sekutu bagi-Mu. Maka bagi-Mu segala pujian dan bagi-Mu segala syukur.
Sumber
HR. Abu Dawud no. 5073; An-Nasa’i dalam ‘Amalul Yaum wal Lailah

10.Doa: “Allaahumma ‘aafinii fii badanii…” (3×)

0 / 3
Arab
اللَّهُمَّ عَافِنِي فِي بَدَنِي، اللَّهُمَّ عَافِنِي فِي سَمْعِي، اللَّهُمَّ عَافِنِي فِي بَصَرِي، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ
Latin
Allaahumma ‘aafinii fii badanii, Allaahumma ‘aafinii fii sam‘ii, Allaahumma ‘aafinii fii basharii, laa ilaaha illaa Anta.
Terjemah
Ya Allah, berilah aku kesehatan pada tubuhku. Ya Allah, berilah aku kesehatan pada pendengaranku. Ya Allah, berilah aku kesehatan pada penglihatanku. Tidak ada sesembahan yang berhak disembah selain Engkau.
Sumber
HR. Abu Dawud no. 5090; Ahmad; An-Nasa’i; Ibnu Hibban — dinilai hasan.

11.Doa: “Allaahumma innii a’uudzu bika minal-kufri wal-faqri…” (3×)

0 / 3
Arab
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْكُفْرِ، وَالْفَقْرِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ
Latin
Allaahumma innii a‘uudzu bika minal-kufri wal-faqr, wa a‘uudzu bika min ‘adzaabil-qabr, laa ilaaha illaa Anta.
Terjemah
Ya Allah, aku berlindung kepada-Mu dari kekufuran dan kefakiran. Dan aku berlindung kepada-Mu dari siksa kubur. Tidak ada sesembahan yang berhak disembah selain Engkau.
Sumber
HR. Abu Dawud no. 1545; Ahmad; An-Nasa’i; Al-Bukhari dalam Al-Adabul Mufrad.

12.Dzikir Petang: “Hasbiyallaahu laa ilaaha illaa Huwa…” (7×)

0 / 7
Arab
حَسْبِيَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ، عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ، وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ
Latin
Hasbiyallaahu laa ilaaha illaa Huwa, ‘alaihi tawakkaltu, wa Huwa rabbul-‘arsyil-‘azhiim.
Terjemah
Cukuplah Allah bagiku; tidak ada sesembahan yang berhak disembah selain Dia. Hanya kepada-Nya aku bertawakal, dan Dia adalah Rabb pemilik ‘Arsy yang agung.
Sumber
HR. Abu Dawud no. 5081; At-Tirmidzi no. 3575

13.Doa: “Allaahumma innii as-alukal ‘afwa wal ‘aafiyah…” (1×)

0 / 1
Arab
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي دِينِي وَدُنْيَايَ وَأَهْلِي وَمَالِي، اللَّهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَاتِي، وَآمِنْ رَوْعَاتِي، اللَّهُمَّ احْفَظْنِي مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ، وَمِنْ خَلْفِي، وَعَنْ يَمِينِي، وَعَنْ شِمَالِي، وَمِنْ فَوْقِي، وَأَعُوذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِي
Latin
Allaahumma innii as-alukal-‘afwa wal-‘aafiyata fid-dunyaa wal-aakhirah. Allaahumma innii as-alukal-‘afwa wal-‘aafiyata fii diinii wa dunyaa-ya wa ahlii wa maalii. Allaahummastur ‘awraatii, wa aamin raw‘aatii. Allaahummahfazhnii min bayni yadayya, wa min khalfii, wa ‘an yamiinii, wa ‘an syimaalii, wa min fawqii, wa a‘uudzu bi ‘azhomatika an ughtaala min tahtii.
Terjemah
Ya Allah, aku memohon ampunan dan keselamatan di dunia dan di akhirat. Ya Allah, aku memohon ampunan dan keselamatan dalam agamaku, duniaku, keluargaku, dan hartaku. Ya Allah, tutupilah aibku dan tenangkanlah rasa takutku. Ya Allah, jagalah aku dari arah depan, dari belakang, dari kanan, dari kiri, dan dari atasku. Aku berlindung kepada keagungan-Mu agar aku tidak disambar bahaya dari bawahku.
Sumber
HR. Abu Dawud no. 5074; Ibnu Majah no. 3871 — hasan.

14.Doa: “Allaahumma ‘aalimal-ghaibi wasy-syahaadah…” (1×)

0 / 1
Arab
اللَّهُمَّ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ، فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ وَمَلِيكَهُ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِي، وَمِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ وَشِرْكِهِ، وَأَنْ أَقْتَرِفَ عَلَى نَفْسِي سُوءًا، أَوْ أَجُرَّهُ إِلَى مُسْلِمٍ
Latin
Allaahumma ‘aalimal-ghaibi wasy-syahaadah, faathiras-samaawaati wal-ardh, rabba kulli syai-in wa maliikah, asyhadu an laa ilaaha illaa Anta, a‘uudzu bika min syarri nafsii, wa min syarrisy-syaithaani wa syirkih, wa an aqtarifa ‘alaa nafsii suu-an, aw ajurrahu ilaa muslim.
Terjemah
Ya Allah, Dzat Yang Maha Mengetahui perkara gaib dan nyata, Pencipta langit dan bumi, Rabb segala sesuatu sekaligus Pemiliknya. Aku bersaksi bahwa tidak ada sesembahan yang berhak disembah selain Engkau. Aku berlindung kepada-Mu dari kejahatan diriku, dari kejahatan setan dan kesyirikannya, serta dari berbuat keburukan terhadap diriku sendiri atau menyeretkannya kepada seorang muslim.
Sumber
HR. Tirmidzi no. 3393; Abu Dawud no. 5067

15.Dzikir Petang: “Bismillaahil-ladzii laa yadhurru…” (3×)

0 / 3
Arab
بِسْمِ اللّٰهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ، وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
Latin
Bismillaahil-ladzii laa yadhurru ma‘a ismihi syai-un fil-ardhi wa laa fis-samaa-i, wa Huwa as-Samii‘ul-‘Aliim.
Terjemah
Dengan nama Allah, yang bersama nama-Nya tidak ada sesuatu pun yang dapat membahayakan di bumi maupun di langit, dan Dia Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui.
Sumber
HR. Abu Dawud no. 5088; Tirmidzi no. 3388; Ibnu Majah no. 3869 — shahih.
Keutamaan
Barangsiapa membacanya tiga kali di pagi dan sore, maka tidak ada sesuatu pun yang membahayakannya.

16.Dzikir: “Radhitu billaahi rabban…” (3×)

0 / 3
Arab
رَضِيتُ بِاللّٰهِ رَبًّا، وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا، وَبِمُحَمَّدٍ ﷺ نَبِيًّا
Latin
Radhītu billāhi rabban, wa bil-islāmi dīnan, wa bi-Muhammadin ﷺ nabiyyan.
Terjemah
Aku ridha Allah sebagai Rabbku, Islam sebagai agamaku, dan Muhammad ﷺ sebagai nabiku.
Sumber
HR. Abu Dawud no. 5072; Tirmidzi no. 3389; Ahmad; An-Nasa’i; Ibnus Sunni.
Keutamaan
Barangsiapa membacanya tiga kali di pagi dan sore, maka Allah akan meridhainya.

17.Doa: “Yaa Hayyu Yaa Qayyuum…” (1×)

0 / 1
Arab
يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ، بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ، أَصْلِحْ لِي شَأْنِي كُلَّهُ، وَلَا تَكِلْنِي إِلَى نَفْسِي طَرْفَةَ عَيْنٍ
Latin
Yaa Ḥayyu Yaa Qayyuum, birahmatika astaghiits, ashlih lii sya’nii kullahu, wa laa takilnii ilaa nafsii tharfata ‘ayn.
Terjemah
Wahai Yang Mahahidup, wahai Yang Maha Berdiri Sendiri (tidak bergantung pada apa pun), dengan rahmat-Mu aku memohon pertolongan. Perbaikilah seluruh urusanku, dan janganlah Engkau serahkan aku kepada diriku sendiri walau sekejap mata pun.
Sumber
HR. Tirmidzi no. 3524; Ahmad no. 27898 — hasan.

18.Dzikir Petang: “Amsainā… Allāhumma innī as-aluka khaira hādzihil-lailah…” (1×)

0 / 1
Arab
أَمْسَيْنَا وَأَمْسَى الْمُلْكُ لِلّٰهِ، اَللّٰهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ خَيْرَ هَذِهِ اللَّيْلَةِ، فَتْحَهَا وَنَصْرَهَا وَنُورَهَا وَبَرَكَتَهَا وَهُدَاهَا، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا فِيهَا وَشَرِّ مَا بَعْدَهَا
Latin
Amsainā wa amsā al-mulku lillāh. Allāhumma innī as-aluka khaira hādzihil-lailati fathahā wa nashrahā wa nūrahā wa barakatahā wa hudāhā, wa a‘ūdzu bika min syarri mā fīhā wa syarri mā ba‘dahā.
Terjemah
Kami telah memasuki waktu petang dan (telah) masuk pula bahwa kekuasaan hanyalah milik Allah. Ya Allah, aku memohon kepada-Mu kebaikan malam ini: pembukaannya, pertolongannya, cahayanya, keberkahannya, dan petunjuknya. Dan aku berlindung kepada-Mu dari keburukan apa yang ada di dalamnya dan keburukan setelahnya.
Sumber
HR. Abu Dawud 4/322.

19.Dzikir Petang: “Amsainaa ‘alaa fithratil-Islaam…” (1×)

0 / 1
Arab
أَمْسَيْنَا عَلَى فِطْرَةِ الْإِسْلَامِ، وَعَلَى كَلِمَةِ الْإِخْلَاصِ، وَعَلَى دِينِ نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَعَلَى مِلَّةِ أَبِينَا إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا مُسْلِمًا، وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ
Latin
Amsainaa ‘alaa fithratil-Islaam, wa ‘alaa kalimatil-ikhlaash, wa ‘alaa diini nabiyyinaa Muhammadin shallallaahu ‘alaihi wa sallam, wa ‘alaa millati abiinaa Ibraahiima haniifan musliman wa maa kaana minal-musyrikiin.
Terjemah
Kami memasuki waktu sore dalam keadaan berpegang pada fitrah Islam, pada kalimat ikhlas, pada agama Nabi kami Muhammad ﷺ, dan pada agama ayah kami Ibrahim yang lurus, seorang muslim, dan beliau tidak termasuk golongan orang-orang musyrik.
Sumber
HR. Ahmad 3/406–407; Ibnus Sunni no. 34

20.Dzikir Petang: “Subhaanallaahi wa bihamdih” (100×)

0 / 100
Arab
سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ
Latin
Subhaanallaahi wa bihamdih.
Terjemah
“Maha Suci Allah dan segala puji bagi-Nya.”
Sumber
HR. Muslim no. 2691.
Keutamaan
Siapa yang mengucapkannya 100 kali dalam sehari, dihapuskan dosa-dosanya walau sebanyak buih di lautan.

21.Dzikir Petang: “Laa ilaaha illallaahu wahdahu laa syariika lah…” (10×)

0 / 10
Arab
لَا إِلَهَ إِلَّا اللّٰهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
Latin
Lā ilāha illallāhu waḥdahu lā syarīka lah, lahul-mulku wa lahul-ḥamdu, wa Huwa ‘alā kulli syai-in qadīr.
Terjemah
Tidak ada sesembahan yang berhak disembah selain Allah semata, tidak ada sekutu bagi-Nya. Milik-Nya kerajaan dan bagi-Nya segala pujian, dan Dia Mahakuasa atas segala sesuatu.
Sumber
Muttafaq ‘alaih (HR. Bukhari no. 3293; Muslim no. 2691). Dalam sebagian riwayat: dibaca 10× pagi dan sore.
Keutamaan
Barangsiapa membacanya sepuluh kali di pagi dan sore, Allah akan menuliskan baginya pahala setara memerdekakan empat budak dari keturunan Ismail, serta dicatat baginya kebaikan, dihapus keburukan, dan ia terlindungi dari setan pada hari itu.

22.Dzikir Petang: “Laa ilaaha illallaahu wahdahu laa syariika lah…” (100×)

0 / 100
Arab
لَا إِلَهَ إِلَّا اللّٰهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
Latin
Lā ilāha illallāhu waḥdahu lā syarīka lah, lahul-mulku wa lahul-ḥamdu, wa Huwa ‘alā kulli syai-in qadīr.
Terjemah
“Tidak ada sesembahan yang berhak disembah selain Allah semata, tidak ada sekutu bagi-Nya. Milik-Nya kerajaan dan bagi-Nya segala pujian, dan Dia Mahakuasa atas segala sesuatu.”
Sumber
Muttafaq ‘alaih (HR. Bukhari; Muslim). Hadis menyebut keutamaannya ketika dibaca 100× dalam sehari.
Keutamaan
Dibaca 100×: dicatat baginya 100 kebaikan, dihapus 100 keburukan, mendapat perlindungan dari setan pada hari itu, pahalanya setara memerdekakan 10 budak; dan tidak ada yang lebih utama darinya pada hari itu kecuali orang yang membacanya lebih banyak.

23.Dzikir: “Subhaanallaahi wa bihamdih ‘adada khalqih…” (3×)

0 / 3
Arab
سُبْحَانَ اللّٰهِ وَبِحَمْدِهِ عَدَدَ خَلْقِهِ، وَرِضَا نَفْسِهِ، وَزِنَةَ عَرْشِهِ، وَمِدَادَ كَلِمَاتِهِ
Latin
Subḥānallāhi wa biḥamdihī ‘adada khalqih, wa riḍā nafsih, wa zinata ‘arsyih, wa midāda kalimātih.
Terjemah
Mahasuci Allah, aku memuji-Nya sebanyak bilangan makhluk-Nya, sesuai keridhaan-Nya, seberat timbangan ‘Arsy-Nya, dan sebanyak tinta yang digunakan untuk menuliskan kalimat-kalimat-Nya.
Sumber
HR. Muslim no. 2726.
Keutamaan
Rasulullah ﷺ bersabda: Kalimat ini dibaca tiga kali lebih utama dibandingkan dzikir yang engkau ucapkan sepanjang pagi hingga sore.

24.Istighfar: “Astaghfirullaaha wa atuubu ilaih” (100×)

0 / 100
Arab
أَسْتَغْفِرُ اللّٰهَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ
Latin
Astaghfirullaaha wa atuubu ilaih.
Terjemah
“Aku memohon ampun kepada Allah dan aku bertaubat kepada-Nya.”
Sumber
HR. Bukhari no. 6307; Muslim no. 2702.
Keutamaan
Nabi ﷺ banyak beristighfar setiap hari; istighfar sebab ampunan & rezeki.

25.Shalawat: “Allaahumma shalli wa sallim ‘alaa nabiyyinaa Muhammad” (10×)

0 / 10
Arab
اَللّٰهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ عَلَى نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ
Latin
Allaahumma shalli wa sallim ‘alaa nabiyyinaa Muhammad.
Terjemah
Ya Allah, limpahkanlah shalawat dan salam kepada Nabi kami Muhammad.
Sumber
Ath-Thabrani; Majma’ Az-Zawaaid 10/120 (hasan).
Keutamaan
Siapa yang bershalawat 10× pagi & 10× sore mendapat syafaat Nabi ﷺ.

Bagikan Halaman Ini

WhatsApp Telegram

Dukung Pengembangan

Bantu kami menambah materi dan fitur agar pembaca semakin nyaman. Dukungan Anda sangat berarti.